Samo vstopi
- Chaitra Navratri 2021: Datum, Muhurta, rituali in pomen tega festivala
- Hina Khan se glasuje z bakreno zeleno senco za oči in sijajnimi golastimi ustnicami. Poiščite videz v nekaj preprostih korakih!
- Ugadi in Baisakhi 2021: popestrite svoj praznični videz s tradicionalnimi oblekami, ki jih navdihujejo zvezdniki
- Dnevni horoskop: 13. aprila 2021
Ne zamudite
- Trije ribiči so se bali mrtvih, ko je ladja trčila s čolnom ob obali Mangaluruja
- Medvedev se je po pozitivnem testu na koronavirus umaknil iz Monte Carlo Mastersa
- V Indiji predstavljen električni skuter visoke hitrosti komercialne dostave Kabira Mobility Hermes 75
- Ugadi 2021: Mahesh Babu, Ram Charan, Jr NTR, Darshan in druge južne zvezde pošiljajo želje svojim oboževalcem
- Cene zlata ne padejo veliko za NBFC, banke morajo biti pozorne
- AGR obveznosti in najnovejša dražba spektra bi lahko vplivale na telekomunikacijski sektor
- Policijski policist CSBC Bihar Končni rezultat 2021 razglašen
- 10 najboljših krajev za obisk v Maharashtri v aprilu
Vsak mesec je dan sashti Shukla Pakshe posvečen Gospodu Subramanyi ali Skandi. Dan je znan kot Skanda Sashti, in bhakte Gospoda Kartikeya obdržijo post in pooja na dan, da si prislužijo blagoslov in milost.
Lord Skanda je sin Lorda Šive in boginje Parvati. Je brat Gospoda Ganeshe. Južna in severna Indija imata različna mnenja o tem, kdo je starejši brat ali sestra med obema.
V južni regiji je Lord Ganesha najstarejši, medtem ko je na severu Lord Skanda starejši brat. Kakor koli že, Lord Kartikeya ima ogromno bhakt. Verjame se, da je Lord Skanda zlahka zadovoljen Bog in svojim bhaktam prinaša srečo in blaginjo.
28. junija 2017 naj bi bil Skanda Shashti. Ob tej priložnosti vam predstavljamo Sree Subramanya Ashtakam. Ta stotram je zelo močan in osvobaja tistega, ki ga versko opeva, iz vezi grehov, storjenih v tem in preteklih svetovih.
Sree Subramanya Ashtakam
Hej Swaminatha karunakara deena bandho,
Sree Paravatheesa mukha pankaja padma bandho,
Sreesadhi deva gana poojitha pada padma,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Devadhi deva sutha, deva ganadhi nadha,
Devendra vandhya mrudu pankaja manju pada,
Devarshi narada muneendra sugeetha keerthe,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Nithyanna Dana nirathakhila roga harin,
Bhagya pradhana paripooritha bhaktha kama,
Sruthyagama pranava vachya nija swaroopa,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Krouncha surendra parigandana Sakthi soola,
Chapa thi sasthra parimanditha divya panai,
Sree kundaleesa drutha thunda sikheendra vaha,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Devadhi deva radha mandala Madhya methya,
Devendra peeda nagaram druda chapa hastha,
Sooram nihathya sura kotibhiradyamana,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Heeradhi rathna vara yuktha kireeda hara,
Keyura Kundala Lasath Kavachabhirama,
Hej Veera tharaka jayaa amara brunda vandhya,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Panchaksharadhi manu manthritha Ganga thoyai,
Panchamruthai praudhithendra mukhair muneendryai,
Pattabhishiktha maghavatha nayasa nadha,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Sree karthikeya karuna mrutha poorna drushtya,
Kamadhi roga kalushi krutha drushta chitham,
Sikthwa Thu mamava kala nidhi koti kantha,
Valleesa nadha mama dehi karavalambham.
Subrahmanyashtakam punyam yeh padanthi dwijothama,
Sarve mukthimayanthi Subrahmanya prasadatha,
Subrahmanyashtakam idham prathar uthaya ya padeth,
Kodi janma krutham papam thath kshanad thasya nasyathi.
Prevod Stotrama
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo je šef bogov, kdo usmiljen,
Kdo je prijatelj zatiranih,
Kdo je sin lotosovega gospoda boginje Parvathi,
In katerih lotosova stopala se častijo
Vsi bogovi in tudi Lord boginje Lakshmi.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo je božji sin, ki je poglavar vseh bogov,
Čigar mehke lotose kot noge časti Devendra,
In čigar slavo pojejo deva modrec Narada in drugi.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Ki vsak dan daje hrano v dobrodelne namene, ki zdravi vse razširjene bolezni,
Kdo obdari srečo, ki izpolni vse želje bhakt,
In katere resnična oblika je pranava, dana v Vedah.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo je gospodar gora, ki drži,
Shakthi, Soola, lok in puščice v njegovih svetih rokah,
Kdo nosi ušesne obročke in kdo jaha hitrega pava.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo je bog o bogovi,
Kdo se vozi na osrednji kočiji med skupino voz,
Kdo preprečuje težave Devendri,
Kdo lahko zelo hitro pošlje puščice,
In ki je z ubijanjem Sure postal,
Cilj miljenja milijard dev.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo nosi krone in verige z diamanti in dragulji,
Kdo nosi orožje, ušesne obročke in močan oklep,
In kdo je hraber, ki je ubil Tharaka,
In so ga pozdravile skupine dev.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Ki ga je Indra okronal za svojega vodjo,
S petjem svetih petih pisem,
S kopanjem svete vode Ganga,
Potem ko jo je še okrepil s svetimi napevi,
In ki je bil mazan s petimi svetimi nektarji,
Zelo učeni in sveti modreci.
Podaj roko podpore, o Lord of Valli,
Kdo je znan kot Karthikeya, ki s svojim,
Popolnoma nektar kot videz usmiljenja zdravi,
Strast, bolezni in um, ki so postali umazani
Kdo je zakladnica umetnosti in
Kdo sije kot milijarde sonc.
Dvakrat rojeni, ki berejo ta oktet na Subramanji,
Bi dosegel odrešenje z milostjo gospoda Subramanye,
In za tistega, ki prebere ta oktet na Subramanji, takoj ko
Zjutraj vstane, grehi storjeni v milijardah,
Prejšnja rojstva bodo izginila v sekundi.